Лутиэн
@ЛокиТронный зал Менегрота. Король Тингол восседает на троне с презрением глядя на Берена и спрашивает: — Кто ты, что осмелился по-воровски прокрасться в мои владения и без дозволения приблизиться к моей прекрасной дочери? Берен молчит, охваченный трепетом, ибо велики пышность Менегрота и величие Тингола. Тогда говорит Лутиэн: — Это Берен, сын Барахира, вождя людей и могущественного врага Моргота, чьи деяния воспеты даже эльфами. — Пусть говорит Берен! — приказывает Тингол. Берен смотрит в глаза Лутиэн и страх покидает его. Он говорит: — Сюда, о король, через опасности, что и немногим эльфам по плечу, вела меня судьба. И здесь нашел я то, чем хочу владеть вечно и никто не сможет мне помешать, ибо Лутиэн, твоя дочь — прекраснейшая среди Детей Мира. Тишина воцаряется в чертоге. Все присутствующие замирают в испуге и ждут, что Берен будет убит на месте за такую дерзость. Тингол медленно произносит: — Этими словами ты заслужил смерть, и она последовала бы немедля, не дай я поспешной клятвы не убивать тебя, о низкорождённый смертный. Гнев вспыхивает в глазах Берена: — Клянусь кольцом Фелагунда, твоего родича, что было дано моему отцу на поле битвы на Севере, я не заслужил такого прозвища ни от одного эльфа, будь он хоть трижды король! Тингол хмурится глядя на кольцо: — Я понимаю, что ты горд и высокого мнения о своей мощи. Недостаточно, однако, подвигов отца, чтобы получить дочь Тингола и Мелиан. Внемли же! Принеси мне драгоценный камень Сильмарилл из короны Моргота, и тогда Лутиэн, буде она пожелает, станет твоей женой. Все присутствующие поняли, что хитрый король прямо не нарушая своей клятвы не убивать Берена, по сути обрекает его на смерть, ибо Сильмариллы, вправленные в железную корону Моргота были самым большим сокровищем этого мира; их хранили бесчисленные мечи орков, прочные затворы и неприступные стены, а более всего — чёрное могущество Врага.
Выслушав короля Берен улыбнулся и ответил ему: